-
1 небыль
tall tale* * * -
2 небыль
-
3 небылица
1) General subject: cock-and-bull story, concoction, fable, fairy tale, invention, malarkey, romance, tale, tall story, tall tale, yarn2) Colloquial: malarky3) Jargon: banger, cuffer, ackamarackus, ackamaracka -
4 выдумка
1) General subject: a figment of the mind, artifice, brainchild, capriccio, caprice, cock-and-bull story, coinage, confabulation, contrivance, fable, fabrication, fairy tale, fib, fiction, fictitious narrative, fictive narrative, figment, flam, fudge, gammon, invention, made-up story, make believe, make up, make-believe, make-believe reply, make-up, malarkey, romance, story, story telling, tale, verisimilitudes, whigmaleerie, whim wham, whim-wham (дикая), whimsy whamsy, windy, tarradiddle, hoax3) Literal: myth4) Poetical language: forgery5) Jocular: fish story6) Australian slang: yarn7) Diplomatic term: baloney, figment of the mind, make reply8) Psychology: imagination10) Jargon: bum, gag, ackamarackus, ackamaracka11) American English: tall tale -
5 сказка
ж.1) ( жанр повествования) taleволше́бная ска́зка — fairy tale
наро́дные ска́зки — popular tales, folktales
расска́зывать ска́зки — tell stories / tales
2) в знач. сказ. (что-л необыкновенное, поразительное) a dreamэ́то был не дом, а ска́зка — the house was a dream; it was a dream house
3) (обман, выдумка) lie, tall taleэ́то всё ска́зки! — don't tell me tales!; tell it to the marines! идиом.
••ска́зка про бе́лого бычка́ — ≈ the same old story
ска́зки для дурако́в — ≈ muck for mugs
ба́бьи ска́зки презр. — old wives' tales
ни в ска́зке сказа́ть, ни перо́м описа́ть — more than words can tell
сде́лать ска́зку бы́лью — make a dream come true
жить как в ска́зке — live in a dream come true; live in a paradise
ско́ро ска́зка ска́зывается, да не ско́ро де́ло де́лается погов. — things are sooner said than done
-
6 невероятная история
1) General subject: a tall tale, a tough story, snake story, tall story (http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=81224&dict=CALD)2) Jocular: snake-story3) Jargon: cock-and-bull, cock-and-bull story, scuttle-butt, corkerУниверсальный русско-английский словарь > невероятная история
-
7 небылица
ж.(tall) tale; cock-and-bull story slрасска́зывать небыли́цы — tell tall tales, spin yarns
-
8 развесистая клюква
Универсальный русско-английский словарь > развесистая клюква
-
9 К-144
РАЗВЕСИСТАЯ КЛЮКВА humor or iron NP sing only fixed WOa totally improbable, nonsensical story betraying the storyteller's complete ignorance of the subject mattera pure fabrication: tall tale (story) cock-and-bull story fable.Originally used in reference to ignorant descriptions of Russia by foreigners, this phrase is thought to come from an account by a Frenchman (possibly Alexandre Dumas pere, 1802-70) of his sitting sous I ombre dun kliukva majestueux ("in the shade of a majestic cranberry"). -
10 развесистая клюква
• РАЗВЕСИСТАЯ КЛЮКВА humor or iron[NP; sing only; fixed WO]=====⇒ a totally improbable, nonsensical story betraying the storyteller's complete ignorance of the subject matter; a pure fabrication:- fable.—————← Originally used in reference to ignorant descriptions of Russia by foreigners, this phrase is thought to come from an account by a Frenchman (possibly Alexandre Dumas рёге, 1802-70) of his sitting sous I ombre d'un kliukva majestueux ("in the shade of a majestic cranberry").Большой русско-английский фразеологический словарь > развесистая клюква
-
11 небылица
/nʲɪbɨˈlʲiʦə/
-
12 клюква
ж.1) собир. cranberries pl2) ( отдельная ягода) cranberry3) ( куст) cranberry (shrub)••разве́систая клю́ква — ≈ myth, fable; tall tale
вот так клю́ква! — this is a fine kettle of fish [a fine pickle]!
-
13 липа
-
14 свист
м.1) ( ветра или струи воздуха) whistling2) (издаваемый человеком, птицами) whistle, whistling; (птичий тж.) pipe3) (от предмета, рассекающего воздух, - пули, снаряда и т.д.) whizz, whistlingпронести́сь ми́мо со свистом — whizz by, whistle by
••худо́жественный свист — 1) ( насвистывание мелодий) concert whistling 2) разг. ( ложь) tall tale, yarn, cock-and-bull story; whopper ['wɒpə] sl
-
15 развесистая клюква
myth, fable, tall taleРусско-английский словарь по общей лексике > развесистая клюква
-
16 неправдоподобная история
1) General subject: an old wives' tale, cock-and-bull story, fishy story, fishy tale, unlikely tale2) Jargon: scuttle-butt, tall story3) Makarov: improbable storyУниверсальный русско-английский словарь > неправдоподобная история
-
17 сказка
1) General subject: bedtime story (рассказываемая детям на ночь), fable, fairy tale, fairy-tale, fairytale (волшебная), fib, ghost story, ghost-story, story, tale, tall story, thin story, yarn2) Jargon: railway table (What’s he been doin’? Reading a railway table.) -
18 сказка
жен.fairy tale; tale, story; fibэто сказки! разг. — don't tell me tales!
рассказывать сказки — to tell stories, to tell tall tales
•• -
19 небылица
1. cock-and-bull storyнеправдоподобный рассказ; небылица — tall story
2. tall story3. tale; fable; invention4. concoction5. yarnСинонимический ряд:сказка (сущ.) басня; небывальщина; побасенка; россказни; сказкаАнтонимический ряд: -
20 преувеличение
1) General subject: a fish story, amplification, bounce, embellishment (в рассказе), exaggeration, extravagance, extravagancy, figure of speech, fish story, hyperbole, outrance, stretch, stretcher, superlatives, tall talk, overstatement2) Colloquial: twister3) American: blah4) Mathematics: overestimation5) Jargon: borax, cheese, crock, jazz, malarkey, marmalade, real cheese, spinach, vanilla, fish tale, banana oil, salve, taffy7) Makarov: overdraft8) Taboo: bird shit, bull, bullshit, crock of shit, piece of shit, pile of shit, tauri excretio
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tall Tale — also known as Tall Tale: The Unbelievable Adventures of Pecos Bill is a 1995 family Western movie starring Patrick Swayze, Nick Stahl, Oliver Platt, Roger Aaron Brown, Scott Glenn, Catherine O Hara, and Jared Harris.Filming locations include Bar … Wikipedia
Tall tale — Un grand conte (tall tale) est une histoire avec des éléments incroyables, décrits comme étant vrais et factuels. Certaines histoires sont les exagérations d événements réels, tels ces histoires de pêche fabuleuse. D autres grands contes sont des … Wikipédia en Français
tall tale — tall tales N COUNT A tall tale is a long and complicated story that is difficult to believe because most of the events it describes seem unlikely or impossible. ...the imaginative tall tales of sailors … English dictionary
tall tale — noun count AMERICAN INFORMAL something that someone tells you that sounds so exciting, dangerous, unpleasant, etc. that you do not believe it is true. British tall story … Usage of the words and phrases in modern English
tall\ tale — • tall story • tall tale See: fish story … Словарь американских идиом
Tall tale — multiple issues expand=May 2008 cleanup=February 2008A tall tale is a story with unbelievable elements, related as if it was true and factual. Some such stories are exaggerations of actual events, such as, that fish was so big, why I tell ya , it … Wikipedia
tall tale — ▪ folk tale narrative that depicts the wild adventures of extravagantly exaggerated folk heroes. The tall tale is essentially an oral form of entertainment; the audience appreciates the imaginative invention rather than the literal meaning… … Universalium
Tall Tale — Filmdaten Deutscher Titel: Pecos Bill – Ein unglaubliches Abenteuer im Wilden Westen Originaltitel: Tall Tale Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1995 Länge: 91 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
tall tale — noun an improbable (unusual or incredible or fanciful) story (Freq. 2) • Hypernyms: ↑narrative, ↑narration, ↑story, ↑tale * * * noun, pl ⋯ tales [count] : a story that is very difficult to believe : a greatly exaggerated story They sat around the … Useful english dictionary
tall tale — noun A greatly exaggerated, fantastic story. He returned on Monday with a tall tale about a 100 pound fish he had caught. , Cantonese: 吹水 , Dutch: sterk verhaal Syn: whopper … Wiktionary
tall tale — (Roget s Thesaurus II) noun 1. Informal. An entertaining and often oral account of a real or fictitious occurrence: anecdote, fable, story, tale. Informal: yarn. See WORDS. 2. Informal. An untrue declaration: canard, cock and bull story,… … English dictionary for students